距离TOPIK已经进入倒计时了,同学们准备的怎么样了?相信大家到时候一定是信心满满的走进考场!
今天给大家整理了一些韩语俗语和惯用语,大家可以记下来哦!考前多看一点是一点,临阵磨枪,不快也光!
골치가 아프다 伤脑筋,头疼
콧대 높다 不可一世,目中无人
눈치 빠르다 眼尖,会察言观色
비행기 태우다 戴高帽
하나를 보면 열을 얻다 举一反三,见微知著
천 리 길도 한 걸음 부터 千里之行始于足下
소 잃고 외양간 고친다 亡羊补牢
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다 上行下效,上梁不正下梁歪
입 밖에 내다 说出
눈 감아 주다 睁一只眼闭一只眼/放过/视而不见
한 술 더 뜨다 技高一筹/变本加厉/皇帝不急太监急
귓등으로 듣다 当耳旁风/听而不闻
제 눈의 안경 情人眼里出西施(naver上也写作제 눈에 안경)
엎질러진 물 覆水难收/泼出去的水
싼 게 비지떡이 贪贱卖老牛/便宜没好货
티끌 모아 태산 积土成山/积少成多
담을 쌓다 垒墙/一刀两断
못을 박다 钉钉子/留下创伤
머리를 맞대다 促膝相谈/碰头
고개를 숙이다 低头/谦虚
앞뒤를 재다 瞻前顾后
발을 빼지 않다 无法自拔
발걸음을 맞추다 落脚
앞뒤를 가리지 않다 不管三七二十一/不知天高地厚
손을 떼다 撒手不管
이를 갈다 咬牙
열을 올리다 提高势气
진땀을 흘리다/빼다 满头大汗
발목을 잡다 受制于
귀를 기울이다 洗耳恭听/侧耳倾听
개구리 올챙이 시절 기억 못한다
得了金饭碗,忘了叫街时 ; 得鱼忘筌
개미구멍이 뚝을 무너뜨린다
千里长堤,溃于蚁穴
개천에서 용났다
穷山沟里出壮元 ; 茅屋出高贤
개똥밭에도 이슬 내릴 날이 있다
穷人也有出头之日 ; 千年瓦片也有翻身之日
게도 구럭도 다 놓치다
鸡飞蛋打
게눈 감추듯
狼吞虎咽
게모가 전처 자식생각하듯
如后娘疼前妻孩子 ; 走走好看
계집은 남의 것이 곱고 자식은 제 새끼가 곱다
老婆是人家的好,孩子是自己的好
계란으로 바위치기
以卵击石
고기는 씹어야 맛이고 말은 해야 맛이다
肉不爵不香,话不说不明 ; 鼓不打不向,话不说不明
고기도 저놀던 물이 좋다고 한다
好家难舍 ; 熟地难离
고래 싸움에 새우등 터진다
龙虎相斗,鱼虾遭殃 ; 城门失火,殃及池鱼
고생 끝에 낙이 온다
苦尽甘來
고양이 보고 반찬가게 지키란다
让猫看肉
고양이 쥐생각
猫儿疼老鼠
고양이와 개
势不两立;针尖对麦芒
고인물이 썩는다
积水易腐
곪으면 터지는 법
物极必反 ; 否极泰來
곱다고 안아준 간난애가 바지에 똥을 싼다
狗咬吕洞宾,不知好歹
공든 탑이 무너지랴
皇天不负苦心人
구두 신고 발등 긁기
隔靴搔庠
구렁이 담 넘어가듯
含糊其词
구슬이 서말이라도 꿰어야 보배
珍珠三斗,成串才为宝 ; 玉不琢不成器
군불에 밥짓기
因利乘便
군자대로
君子大路行
굶은 놈이 이밥조밥 가리냐
饥不择食
굿이나 보고 떡이나 먹지
袖手旁观; 坐享其成
궁하면 통한다
穷则变,变则通
궁지에 몰린 쥐가 고양이를 물다
狗急跳墙
급하다고 바늘허리에 실매여 쓸가
欲速则不达
귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸이
言人人殊 ; 嘴里两张皮, 咋说咋有理
귀머거리 삼녀 벙어리 삼년 장님 삼년
聋三年,哑三年, 瞎三年
귀신이 곡할 일
神乎其神 ; 鬼使神差,活見鬼
귀한 자식 매로 키워라
棍头出孝子,娇养是逆子 ; 棒头出孝子
귀한 자식 매 한 대 더 때린다
不打不成材 ; 不打不骂不成人,打打骂骂作好人
과부사정은 과부가 안다
寡妇的难处,寡妇知道
까놓고 말하다
打开天窗说亮话
까마귀가 백로되기를 바란다
癞蛤蟆想吃天鹅肉 ; 吃心妄想
까마귀 날자 배 떨어진다
乌飞梨落 ; 偶然的巧合
꺽일지언정 굽히지 않는다
宁死不屈,宁折不屈
꼬리가 길면 잡힌다
爱走夜路,总要撞鬼 ; 夜长梦多
꽁무니를 빼다
拔脚跑掉 ; 溜走 ; 抱头鼠窜 ; 掉头就跑
꾸어 온 보리자루
默不作声的人 ; 窝囊废 ; 草包
꿈인지 생시인지
梦境还是现实
꿈은 아무렇게 꿔도 해몽은 좋아라
不怕做恶梦,圆梦要中肯
깨물어서 아프지 않은 손가락이 없다
十个指头个个疼
꿩대신 닭
无牛捉了马耕田
강을 다스리는 사람이 천하를 다스린다
能治水者治天下
길고 짧은 것은 대어보아야 안다
马的好坏骑着看,人的好坏等着瞧
格外为你们提供高质量的韩语教学以及全方位的留学服务,多种形式供你选择,有线上、线下;小班、一对一;全日制、周末班。
可以+gewaiyuyan 预约免费的试听课呦,有其他问题也欢迎大家进行咨询,免费为大家解答呐!